La principale force politique régionale est le Congrès Beja.
当地要政治力量是贝沙族人大
。
La principale force politique régionale est le Congrès Beja.
当地要政治力量是贝沙族人大
。
Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.
共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议批准。
Le Comité a remercié le Gouvernement japonais d'accueillir le Congrès mondial.
委员对日本政府
办这次世界大
表示感谢。
La législation contre le terrorisme est actuellement examinée par le Congrès des Palaos.
反恐立法目前
待帕劳国
审议。
Dans ce contexte, nous espérons que le Congrès du Fatah sera un succès.
这方面,我们希望法塔赫代表大
将
得成功。
Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.
此后,政府一直努力确保首都安保,为全国和解大做准备。
Un projet de loi contre la discrimination est actuellement débattu devant le Congrès.
国讨论一份反对歧视的法案。
Un accord portant création de ce bureau doit être ratifié par le Congrès guatémaltèque.
设立这一办事处的协定等待国
批准。
La Commission a remercié le Gouvernement brésilien d'offrir d'accueillir le douzième Congrès.
委员感谢巴西政府
动提出
办第十二届犯罪问题大
。
Elle a été décidée par le Congrès américain avant même d'être examinée ici.
还没有这里讨论前就已
美国国
里决定了。
Ce comité est chargé d'organiser et de gérer le Congrès de manière indépendante.
全国治理与和解委员的任务是独力组织并管理大
。
Il est élu par le Congrès à qui il est comptable de son action.
政府由议选举,向其负责。
Il continue d'être consulté par le Congrès sur toutes les questions économiques et sociales.
理事继续就所有的经济与社
事项与议
协商。
Au cours du dixième Congrès, le Gouvernement thaïlandais avait également proposé d'accueillir le onzième Congrès.
泰国政府第十届大
期间也提议担任第十届大
的东道国。
Il envisageait en fait d’attaquer le Pentagone et le Congrès, et ce à l’aide d’avions téléguidés bourrés d’explosifs.
当时,此人筹划袭击五角大楼和国
大厦,手段是借助几架装满炸药的遥控飞机撞击。
Les représentants des médias qui souhaiteraient couvrir le Congrès devront faire une demande d'accréditation avant ou pendant le Congrès.
希望对第十一届大进行报道的新闻媒体代表应
大
开始前或开
期间申请登记。
Tels que Fanny n'a pas lu le Congrès national du peuple a été interrogé sur le nombre de 25%.
像法妮这样不看书的人大约占被询问人数的25%.
L'initiative populaire est examinée par le Congrès, conformément à la procédure prévue pour les projets déclarés urgents.
国将根据紧急意见提案程序处理人民倡议。
Les délais d'évaluation et de promulgation des dispositions pertinentes seront déterminés par le Congrès de la République.
评估和颁布有关法令的期限由共和国议确定。
Je comprends fort bien la tâche extrêmement ardue qui lui est assignée par le Congrès des États-Unis.
我非常同情他的是,美国的国给了他一个非常难以完成的使命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。